//  Script generated by Search Maker Pro:

sQ1=new Array();sQ1[1]=new Array("http://www.citrina.pt/","CITRINA - partner bulthaup -  distribuidor exclusivo Wilkhahn - Portugal.","Sistemas de cozinha da bulthaup. Mobiliário para escritório da Wilkhahn.","Mais possibilidades, mais espaço livre, mais espaço vital. A arquitectura de interiores pensada de uma forma integrada optimiza os processos de trabalho e permite a máxima flexibilidade para a criatividade, a comunicação e o estilo de vida.  Os sistemas de cozinha da bulthaup e mobiliário para empresas da Wilkhahn são dois expoentes máximos de equipamento, permitem criar espaços vitais que oferecem uma melhor qualidade de vida.          home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. &nbsp; Author: CITRINA Keywords: bulthaup,Wilkhahn,Portugal,furniture,systems,planning,ergonomics,design,architecture,working,living spaces,moveis,escritorio,sistemas,ergonomia,interiores,design,arquitectura,trabalho,furniture,home,kitchen,interior,casa.");sQ1[2]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/30_bulthaup/bulthaup_b3.htm","CITRINA - partner bulthaup em Portugal.","bulthaup b3 – um salto evolutivo na construção de cozinhas.","visite o site &gt; bulthaup &lt;&lt;  slides &gt;&gt;  bulthaup b3 – um salto evolutivo na construção de cozinhas. Desde a década de 80, a bulthaup tem sido pioneira no desenvolvimento de sistemas de cozinha. O novo conceito b3 assenta sobre três ideias fundamentais: leveza, simplicidade e uma parede, que oferece oportunidades completamente novas e previamente desconhecidas: a parede funcional.  Com bulthaup b3, a parede “entra em jogo” Até agora os projectos de cozinhas eram determinados pela planta, ainda que a parede fosse importante na definição das áreas chave. Com a parede funcional bulthaup b3, os móveis e os painéis horizontais, elaborados com todo o tipo de materiais, podem pela primeira vez ser suspensos livremente. É flexível, funcional, ergonómica, com uma clara expressão de design – mas ao mesmo tempo flutuante. Um autêntico salto evolutivo na construção da cozinha.  Leveza e simplicidade, os princípios do design O carácter flutuante do bulthaup b3 tem origem na leveza da sua construção. Os materiais são tão finos quanto possível e tão robustos quanto necessário. 10-13mm. Sem qualquer concessão no que respeita a estabilidade, durabilidade ou qualidade. Até mesmo os tampos em pedra com apenas 10mm de espessura, uma inovação da bulthaup, são extraordinariamente resistentes.  Esta leveza combinada com um design irrepreensível, que não promete nada que não seja capaz de proporcionar, confere ao bulthaup b3 uma simplicidade impressionante e uma qualidade escultural.  O impecável acabamento, as uniões perfeitas e a excepcional qualidade das cozinhas bulthaup são particularmente evidentes e visualmente emocionantes.  Graças à sua estética clara, horizontal e potenciadora do espaço, a sua versatilidade, as suas múltiplas funções e a sua fácil instalação, a parede funcional é absolutamente ideal para toda a casa ou espaços públicos. bulthaup b3 dá ao espaço vital da cozinha uma nova dimensão.   home   contactos   procurar bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB     home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. &nbsp; Author: CITRINA Keywords: bulthaup,Portugal,bulthaup b3,b3,furniture,home,kitchen,systems,planning,ergonomics,interior,design,architecture,working,living spaces,moveis,casa,cozinha,sistemas,ergonomia,interiores,design,arquitectura,trabalho");sQ1[3]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/30_bulthaup/bulthaup.htm","CITRINA - partner bulthaup em Portugal.","bulthaup b3 – um salto evolutivo na construção de cozinhas.","visite o site &gt; bulthaup &lt;&lt;  slides &gt;&gt;  bulthaup b3 – um salto evolutivo na construção de cozinhas. Desde a década de 80, a bulthaup tem sido pioneira no desenvolvimento de sistemas de cozinha. O novo conceito b3 assenta sobre três ideias fundamentais: leveza, simplicidade e uma parede, que oferece oportunidades completamente novas e previamente desconhecidas: a parede funcional.  Com bulthaup b3, a parede “entra em jogo” Até agora os projectos de cozinhas eram determinados pela planta, ainda que a parede fosse importante na definição das áreas chave. Com a parede funcional bulthaup b3, os móveis e os painéis horizontais, elaborados com todo o tipo de materiais, podem pela primeira vez ser suspensos livremente. É flexível, funcional, ergonómica, com uma clara expressão de design – mas ao mesmo tempo flutuante. Um autêntico salto evolutivo na construção da cozinha.  Leveza e simplicidade, os princípios do design O carácter flutuante do bulthaup b3 tem origem na leveza da sua construção. Os materiais são tão finos quanto possível e tão robustos quanto necessário. 10-13mm. Sem qualquer concessão no que respeita a estabilidade, durabilidade ou qualidade. Até mesmo os tampos em pedra com apenas 10mm de espessura, uma inovação da bulthaup, são extraordinariamente resistentes.  Esta leveza combinada com um design irrepreensível, que não promete nada que não seja capaz de proporcionar, confere ao bulthaup b3 uma simplicidade impressionante e uma qualidade escultural.  O impecável acabamento, as uniões perfeitas e a excepcional qualidade das cozinhas bulthaup são particularmente evidentes e visualmente emocionantes.  Graças à sua estética clara, horizontal e potenciadora do espaço, a sua versatilidade, as suas múltiplas funções e a sua fácil instalação, a parede funcional é absolutamente ideal para toda a casa ou espaços públicos. bulthaup b3 dá ao espaço vital da cozinha uma nova dimensão.   home   contactos   procurar bulthaup   bulthaup b3   system 25   system 20   communication   accessoires   KWB     home   contactos   procurar bulthaup   bulthaup b3   system 25   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing            © citrina, lda. Author: CITRINA Keywords: bulthaup,Portugal,bulthaup b3,b3,furniture,home,kitchen,systems,planning,ergonomics,interior,design,architecture,working,living spaces,moveis,casa,cozinha,sistemas,ergonomia,interiores,design,arquitectura,trabalho");sQ1[4]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/20_wilkhahn/wilkhahn.htm","CITRINA - distribuidor exclusivo Wilkhahn para Portugal","Os programas da Wilkhahn permitem um equipamento integral e coerente das diferentes áreas empresariais: desde os átrios de acolhimento, áreas de espera e recepção passando por gabinetes individuais e colectivos, salas para conferências, reuniões, seminários e workshops até às cafetarias e zonas de descanso.","visite o site  &gt; Wilkhahn &lt;&lt;  slides &gt;&gt;  Os programas da Wilkhahn permitem um equipamento integral e coerente das diferentes áreas empresariais: desde os átrios de acolhimento, áreas de espera e recepção passando por gabinetes individuais e colectivos, salas para conferências, reuniões, seminários e workshops até às cafetarias e zonas de descanso. Com o seu design clássico e as suas excelentes qualidades de utilização resultam igualmente adequados para uso privado. A grande variedade de combinações e o &quot;fio condutor&quot; do desenvolvimento de produtos permitem uma adaptação individual e duradoira do conceito de equipamento à entidade corporativa específica de cada cliente. Siga os links abaixo para conhecer os vários programas organizados em três áreas:   working   relaxing   conferencing home   contactos   procurar Wilkhahn   working   relaxing   conferencing   home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. &nbsp; Author: CITRINA Keywords: Wilkhahn,Portugal,Linha FS,Picto,Modus,Stitz,Solist,Solis,Solist F,Solis F,Tubis,Avera,Cubis,Cana,Nuvola,Kendo,Contas,Confair,Timetable,Logon,Mesas 630,630,Palette,Versal,Linus,Conrack,furniture,systems,planning,ergonomics,design,architecture,working,living spaces,moveis,escritorio,sistemas,ergonomia,interiores,design,arquitectura,trabalho");sQ1[5]=new Array("http://www.citrina.pt/index.htm","CITRINA - partner bulthaup -  distribuidor exclusivo Wilkhahn - Portugal.","Sistemas de cozinha da bulthaup. Mobiliário para escritório da Wilkhahn.","Mais possibilidades, mais espaço livre, mais espaço vital. A arquitectura de interiores pensada de uma forma integrada optimiza os processos de trabalho e permite a máxima flexibilidade para a criatividade, a comunicação e o estilo de vida.  Os sistemas de cozinha da bulthaup e mobiliário para empresas da Wilkhahn são dois expoentes máximos de equipamento, permitem criar espaços vitais que oferecem uma melhor qualidade de vida.          home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. &nbsp; Author: CITRINA Keywords: bulthaup,Wilkhahn,Portugal,furniture,systems,planning,ergonomics,design,architecture,working,living spaces,moveis,escritorio,sistemas,ergonomia,interiores,design,arquitectura,trabalho,furniture,home,kitchen,interior,casa.");sQ1[6]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/04_contactos/04_contactos.htm","CITRINA - partner bulthaup - distribuidor exclusivo Wilkhahn - Portugal.","CITRINA - contactos, telefone, fax, e-mail, morada, mapa, localização.","&lt;&lt;  slides &gt;&gt;  Para qualquer infomação sobre a bulthaup, a Wilkhahn ou outros produtos por favor contacte-nos. For information about bulthaup, Wilkhahn or other products please contact us.   Diana Távora diana.tavora@citrina.pt tlm (+351) 919 376 006 telf (+351) 281 325 625 fax (+351) 281 321 007   nome | first name: apelido | surename: morada | street: código postal | postal code: localidade | town: e-mail: telefone | phone: fax: assunto | subject:    Rua das Salinas nº 1 8800-337 Tavira Portugal segunda a sexta-feira 10:00 h - 13:00 h 15:00 h - 18:00 h por marcação até às 20:00 h e sábado onde estamos    home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. &nbsp; Author: CITRINA Keywords: CITRINA, bulthaup,Wilkhahn,Portugal,contactos, contacto, telefone, fax, e-mail, morada, mapa, localização.");sQ1[7]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/10_procurar/10_procurar.htm","CITRINA - partner bulthaup - distribuidor exclusivo Wilkhahn - Portugal.","CITRINA - procurar, busca.","A busca será efectuada só neste site. Para melhores resultados limite a chave de busca a uma ou duas palavras. Buscas com mais que uma palavra serão tratadas como uma frase. Use o caracter asteristico (*) para buscas abertas. Ex.: banc* terá como resultado banco e bancos.    home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. &nbsp; Author: CITRINA Keywords: CITRINA, bulthaup,Wilkhahn,Portugal,procurar,busca");sQ1[8]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/02_ondeestamos/02_ondeestamos.htm","CITRINA - partner bulthaup - distribuidor exclusivo Wilkhahn - Portugal.","CITRINA - mapa, local, localização, morada, contactos.","&lt;&lt;  slides &gt;&gt; Rua das Salinas nº 1 8800-337 Tavira Portugal telf (+351) 281 325 625 segunda a sexta-feira 10:00 h - 13:00 h 15:00 h - 18:00 h por marcação até às 20:00 h e sábado  Diana Távora tlm (+351) 919 376 006  Faça download do mapa em Acrobat PDF:  mapa_citrina.pdf Para fazer download para PC click no icon com o botão do lado direito do rato e escolha: 'Save target as ...' ou 'Gravar destino como ...' Necessita do programa Adobe Acrobat Reader. Pode fazer download aqui: http://www.adobe.com        home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. &nbsp; Author: CITRINA Keywords: CITRINA, bulthaup,Wilkhahn,Portugal,contactos, contacto, telefone, fax, e-mail, morada, mapa, localização.");sQ1[9]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/14_newsletters/newsletter_list.htm","CITRINA / Notícias - News Letters","Citrina / Notícias - News Letters","Notícias - News Letters Aqui poderá encontar notícias com periodicidade não regular sobre produtos, serviços, ou assuntos de interesse relacionados com a nossa actividade. Comunicação, cozinhar voltou a recuperar o carácter de experiência sensual ... news letter 04.03 [2004.11.03] Stitz da Wilkhahn, não é um banco é um apoio ... news letter 04.02 [2004.10.15] Citrina em Tavira, exposição bulthaup news letter 04.01 [2004.09.22]  Estas notícias são também distribuidas por newsletter. Para a subscrever siga este link e partilhe conosco os seus dados: contactos Se lhe foi remetida por engano ou não deseja receber mais newsletters por favor contacte-nos por e-mail, com o texto 'remover' no assunto. Obrigado Consulte mais notícias em: arquivo  home   contactos   procurar    home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. &nbsp; Keywords: Citrina / Notícias - News Letters Author: CITRINA");sQ1[10]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/07_arqpresc/profissionais.htm","CITRINA - partner bulthaup em Portugal.","KWB da bulthaup, um clássico no design inovador.","Respeitamos o trabalho de arquitectos, designers e outros profissionais que em proximidade com o cliente final procuram soluções de grande qualidade. No âmbito de projecto dos sistemas de cozinha bulthaup e de mobiliário de escritório da Wilkhahn, estamos preparados para responder aos seus desafios. Contacte-nos  home   contactos   procurar    home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. Author: CITRINA Keywords: bulthaup,Portugal,KWB,furniture,home,kitchen,systems,planning,ergonomics,interior,design,architecture,working,living spaces,moveis,casa,cozinha,sistemas,ergonomia,interiores,design,arquitectura,trabalho");sQ1[11]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/30_bulthaup/bulthaup_paineis_tematicos.htm","CITRINA - partner bulthaup em Portugal.","A evolução da cozinha como espaço vital.","visite o site &gt; bulthaup   A evolução da cozinha como espaço vital Uma parte importante das nossas vidas decorre na cozinha. A bulthaup está consciente disso e oferece a possibilidade que este tempo seja vivido no ambiente que melhor se adapte ao seu estilo de vida. Siga os links abaixo para conhecer os diferentes sistemas e soluções de cozinhas da bulthaup:   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB   home   contactos   procurar bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB   home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. Author: CITRINA Keywords: bulthaup,Portugal,system 25, system 20, Communication, Accessoires, KWB,furniture,home,kitchen,systems,planning,ergonomics,interior,design,architecture,working,living spaces,moveis,casa,cozinha,sistemas,ergonomia,interiores,design,arquitectura,trabalho");sQ1[12]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/30_bulthaup/bulthaup_s20.htm","CITRINA - partner bulthaup em Portugal.","O system 20 da bulthaup representa uma mudança radical em relação à cozinha tradicional.","visite o site &gt; bulthaup &lt;&lt;  slides &gt;&gt;  O system 20 da bulthaup representa uma mudança radical em relação à cozinha tradicional. Como não se baseia em elementos instalados de forma permanente, o sistema não depende das estruturas espaciais e a única limitação para as funções atribuídas aos seus elementos são definidas pela fantasia criativa dos utilizadores. Quer seja em espaços privados ou de trabalho, estas &quot;peças de mobiliário&quot; estilisticamente neutras adaptam-se visualmente a todo o tipo de situações e oferecem uma ampla gama de soluções criativas. Em volta dos elementos essenciais. Para a bulthaup, a fonte de água e o lume constituem as áreas de trabalho de importância capital nas cozinhas desenhadas como espaços vitais. Tarefas fundamentais como lavar, cortar e preparar podem combinar-se de forma prática e ergonómica dentro destas zonas. Este elemento versátil e funcional optimiza cada uma das tarefas e converte o trabalho da cozinha numa experiência verdadeiramente agradável. A flexibilidade permanece. Cada elemento do system 20 é atractivo desde qualquer perspectiva graças ao seu design global e à sua redução ao essencial: encostado à parede ou no centro do espaço, em contraponto a um aparador rústico ou como perfeito complemento estilístico a uma estante de design. Sobre rodas ou com pés fixos, a especial combinação de materiais garante a estabilidade, ao mesmo tempo que sublinha a aparência de ligeireza e a mobilidade do sistema.  Preparado com gosto. Os elementos de preparação do system 20 criam generosos espaços para realizar as tarefas mais diversas. A possibilidade de situá-los à vontade em qualquer lugar permite que diversas pessoas realizem tarefas diferentes, e a sua variedade quase ilimitada de uso cria espaços vitais únicos. home   contactos   procurar bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB     home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. &nbsp; Author: CITRINA Keywords: bulthaup,Portugal,system 20,furniture,home,kitchen,systems,planning,ergonomics,interior,design,architecture,working,living spaces,moveis,casa,cozinha,sistemas,ergonomia,interiores,design,arquitectura,trabalho");sQ1[13]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/30_bulthaup/bulthaup_communication.htm","CITRINA - partner bulthaup em Portugal.","Communication. Um lugar de reunião, as mesas e cadeiras bulthaup criam um ambiente especial.","visite o site &gt; bulthaup &lt;&lt;  slides &gt;&gt;  Communication. Um lugar de reunião, as mesas e cadeiras bulthaup criam um ambiente especial. Este mobiliário, fabricado seguindo depurados métodos artesanais com materiais naturais de máxima qualidade, transmitem uma cálida sensualidade que convida a sentar-se com companhia, desfrutar de uma refeição com familiares e amigos ou simplesmente passar um momento a conversar.  Para toda a vida. As mesas, as cadeiras e os bancos nemus são um exemplo da secular tradição artesanal da produção de mobiliário de máxima qualidade. As cores, materiais e acabamentos artesanais utilizados são representativos dos critérios de qualidade e durabilidade que deve ter o mobiliário concebido para toda a vida. Um design leve. A excepcional leveza estética e a sugestiva combinação de materiais -aço inox, madeira ou vidro- oferecem às mesas, aos bancos corridos, às cadeiras e aos bancos duktus o seu carácter singular, que transmite uma sensação de transparência e abertura aos espaços onde as pessoas se reúnem e vivem.  Solidez e comodidade. A linha korpus é um produto de carpintaria tradicional. A construção estável, a madeira maciça e a ergonomia conjugam-se para proporcionar um design simples com uma comodidade excepcional. As capas opcionais para as cadeiras conferem-lhes um aspecto mais acolhedor e ampliam notavelmente a gama de ambientes onde se podem colocar. O grande ponto de encontro. O balcão bulthaup elimina as barreiras entre compartimentos, áreas funcionais e, sobre tudo, entre pessoas. Quer seja a tomar uma bebida num hotel ou cozinhando tranquilamente em casa, um balcão é sempre um convite à comunicação. Ao projectar um balcão bulthaup, as possíveis combinações são tão ilimitadas como os temas de conversa que se poderão abordar à sua volta. home   contactos   procurar bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB     home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. &nbsp; Author: CITRINA Keywords: bulthaup,Portugal,communication,furniture,home,kitchen,systems,planning,ergonomics,interior,design,architecture,working,living spaces,moveis,casa,cozinha,sistemas,ergonomia,interiores,design,arquitectura,trabalho");sQ1[14]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/30_bulthaup/bulthaup_accessoires.htm","CITRINA - partner bulthaup em Portugal.","Accessoires. A beleza do pormenor. Os acessórios dão o toque final ao espaço vital.","visite o site &gt; bulthaup &lt;&lt;  slides &gt;&gt;  Accessoires. A beleza do pormenor. Os acessórios dão o toque final ao espaço vital. A clareza das suas formas, combinada com um perfeito trabalho artesanal a partir de materiais funcionais de alta qualidade converte-os em pequenos detalhes com um grande impacto. São visualmente atractivos e absolutamente perfeitos para incentivar ao gozo, à criatividade e ao trabalho em segurança na cozinha. home   contactos   procurar bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB    home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. &nbsp; Author: CITRINA Keywords: bulthaup,Portugal,accessoires,furniture,home,kitchen,systems,planning,ergonomics,interior,design,architecture,working,living spaces,moveis,casa,cozinha,sistemas,ergonomia,interiores,design,arquitectura,trabalho");sQ1[15]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/30_bulthaup/bulthaup_kwb.htm","CITRINA - partner bulthaup em Portugal.","KWB da bulthaup, um clássico no design inovador.","visite o site &gt; bulthaup   KWB da bulthaup, um clássico no design inovador. A integração do essencial: a superfície de trabalho ergonómica do banco de trabalho integra a zona de fogo com uma zona rebaixada para a preparação de alimentos e uma cuba de lavagem — tudo numa dimensão funcional. Além disso, como pode ser posicionado livremente na cozinha, dá espaço para um dos aspectos mais agradáveis ao cozinhar: o convívio. home   contactos   procurar bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB    home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. &nbsp; Author: CITRINA Keywords: bulthaup,Portugal,KWB,furniture,home,kitchen,systems,planning,ergonomics,interior,design,architecture,working,living spaces,moveis,casa,cozinha,sistemas,ergonomia,interiores,design,arquitectura,trabalho");sQ1[16]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/20_wilkhahn/wilkhahn_working.htm","CITRINA - distribuidor exclusivo Wilkhahn para Portugal","Working. Gabinetes individuais e gabinetes para trabalho em equipa.","visite o site  &gt; Wilkhahn &lt;&lt;  slides &gt;&gt;  Working. Gabinetes individuais e gabinetes para trabalho em equipa. A flexibilidade, a dinâmica e a comunicação por um lado, a representatividade, a continuidade e a concentração por outro, são os parâmetros da evolução no mundo do trabalho. Condição prévia para isso é o bem estar físico. Por isso a Wilkhahn desenvolveu e aperfeiçoou ao longo dos anos o princípio do &quot;sentar dinâmico&quot;, um standard actualmente promovido pela medicina do trabalho e especialistas em ergonomia de todo o mundo. Uma vez que a estética também contribui para o bem estar físico, as cadeiras giratórias da Wilkhahn seduzem tanto pela sua forma como pela sua função. Linha FS Design: Klaus Franck, Werner Sauer. Os modelos da linha FS pertencem às cadeiras com mais êxito dentro da sua classe. A Wilkhahn apresentou há mais de 20 anos o primeiro programa de cadeiras de escritório do mundo com sincronização automática integrada. Desde então venderam-se milhares de cadeiras da linha FS para favorecer o sentar saudável. E não só: até hoje única nesta classe, a variedade de modelos e acabamentos permite equipamentos diferenciados com um design coerente. Picto Design: ProduktEntwicklung Roericht, Burkhard Schmitz, Franz Biggel. Picto é o primeiro programa de cadeiras giratórias desenvolvido sob um conceito de design ecológico. Os materiais não compostos e as uniões de rosca de fácil manutenção garantem uma longa vida do produto e uma reciclagem de acordo com as exigências do meio ambiente. Picto reúne vantagens económicas, responsabilidade ecológica e eficácia ergonómica.    Modus Design: Klaus Franck, Werner Sauer, Wiege, Fritz Frenkler, Justus Kolberg O programa Modus representa a terceira geração para um sentar saudável. Os materiais e soluções inovadoras, por exemplo o encosto, o apoio lombar ou o mecanismo de sincronização automática, oferecem um conforto exemplar, uma manutenção simples e uma estética vanguardista. Modus representa a conseguida síntese entre ecologia, ergonomia e elegância com personalidade própria. Stitz 2 Design: ProduktEntwicklung Roericht. Stitz é a solução ideal para aqueles que não querem estar sentados nem de pé. Serve de apoio, redefinindo a liberdade de movimento. O saco de borracha cheio de areia proporciona a estabilidade necessária. A sua altura pode ajustar-se sem escalonamento. Stitz satisfaz a necessidade de mudar frequentemente de posição: no púlpito de orador, no consultório, no estirador ou mesmo na cozinha.   Solist   Solist F.     home   contactos   procurar Wilkhahn   working   relaxing   conferencing     home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. &nbsp; Author: CITRINA Keywords: Wilkhahn, Portugal,Linha FS,Picto,Modus,Stitz,Solist,Solis,Solist F,Solis F,furniture,systems,planning,ergonomics,design,architecture,working,living spaces,moveis,escritorio,sistemas,ergonomia,interiores,design,arquitectura,trabalho");sQ1[17]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/20_wilkhahn/wilkhahn_relaxing.htm","CITRINA - distribuidor exclusivo Wilkhahn para Portugal","Relaxing. Átrios de acolhimento, áreas de espera e recepção","visite o site  &gt; Wilkhahn  &lt;&lt;  slides &gt;&gt;  Relaxing. Átrios de acolhimento, áreas de espera e recepção Uma cultura empresarial homogénea começa no átrio de acolhimento e na sala de espera. Estas áreas, onde as pessoas se cumprimentam e despedem, intercâmbiam opiniões e informações, são mais do que um simples &quot;cartão de visita&quot; da companhia. A arquitectura e o equipamento decidem se as pessoas sentem os tempos de espera como uma imposição ou como um agradecido descanso. Os programas de espera da Wilkhahn ajudam a que as pessoas se sintam cómodas desde o primeiro momento Tubis Design: Wiege, Klaus Franck,Werner Sauer, Rainer Grabe Este sistema destaca-se pela sua técnica e nível representativo. É cómodo para o utilizador e universal para o projectista. O Tubis está disponível em bancos individuais, filas de bancos rectas ou angulares com qualquer comprimento, ou bancos sem encosto. As mesas integradas e os repousa-pés móveis aumentam o conforto. Poderá encontrar o programa Tubis em aeroportos e estações de comboio, bem como em áreas de descanso e espera. Avera Design: Wiege Descansar é uma arte. Não o é menos o desenvolvimento de mobiliário de assento adequado. Com Avera conseguiu-se a tal obra de arte: a relação equilibrada entre o confortável almofadado das conchas em madeira laminada e a leve construção da estrutura permite adoptar múltiplas posição para sentar e descansar. As poltronas, os sofás de dois e três lugares, as banquetas e as mesas baixas criam pequenos oásis de repouso em salas de espera, gabinetes de executivos ou em casa. Cubis Design: Wiege, Klaus Franck, Werner Sauer As formas básicas integram-se harmoniosamente em todos os estilos de arquitectura. Por isso as possibilidades de aplicação do Cubis são muito numerosas. A clara geometria dos seus maples, sofás de dois lugares e mesas, criam um ambiente coerente e harmoniosos. O Cubis integra-se naturalmente em áreas de espera, de recepção, em reuniões ou, porque não, na sua própria casa. Cana Design: Wiege Cana é mais que um simples banco: é um mutante elegante na forma e simples na função. O encosto integra braços e mesas de apoio que se podem rebater. Puxando o assento para a frente, poderá dispor de um confortável divã de escritório. Cana é ideal para manter reuniões informais, desfrutar de esperas agradáveis ou… para um breve descanso. Nuvola Design: Jutta e Herbert Ohl Já no princípio dos anos 80, Herbert Ohl desenvolveu com a linha Ohl uma forma de sentar sobre rede. Com o programa Nuvola, Jutta e Herbert Ohl aperfeiçoaram o princípio da união de rede tensa. As cadeiras e poltronas são especialmente confortáveis oferecendo uma imagem transparente. O programa completa-se com mesas de vidro e pára-ventos a condizer. Kendo Design: ProduktEntwicklung Roericht, Burkhard Schmitz Nas cadeiras Kendo, a estrutura formada por pernas redondas em madeira de faia e os encostos ergonómicos em polipropileno perfurado criam um contraste singular. Além disso são cómodas e funcionais, uma vez que se podem empilhar, dispor em filas e equipar com braços. Os bancos e diversos modelos de mesas completam este programa concebido para refeitórios de empresas, restaurantes, cafetarias ou para a cozinha de casa. home   contactos   procurar Wilkhahn   working   relaxing   conferencing     home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. &nbsp; Author: CITRINA Keywords: Wilkhahn,Portugal,Tubis,Avera,Cubis,Cana,Nuvola,Kendo,furniture,systems,planning,ergonomics,design,architecture,working,living spaces,moveis,escritorio,sistemas,ergonomia,interiores,design,arquitectura,trabalho");sQ1[18]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/20_wilkhahn/wilkhahn_conferencing.htm","CITRINA - distribuidor exclusivo Wilkhahn para Portugal","Conferencing. Conferência, reunião, seminário, workshop","visite o site  &gt; Wilkhahn &lt;&lt;  slides &gt;&gt;  Conferencing. Conferência, reunião, seminário, workshop A eficiente comunicação em equipa torna-se cada vez mais importante e absorve cada vez mais tempo. Reuniões, encontros, workshops, formações, trabalho por projecto são actividades que formam parte do dia a dia de uma &quot;organização que aprende&quot;. Os diferentes objectivos da comunicação requerem métodos e equipamentos diferenciados, de forma a que o tempo de conferencia não se converta num desperdício. Para isso a Wilkhahn oferece diferentes conceitos de equipamento, conforme se tratem de conferências clássicas-representativas, variáveis ou dinâmicas. Contas Design: Wiege, Fritz Frenkler, Annette Ponholzer Contas é um sistema variável de mesas para salas de seminários e formação, bem como para áreas de conferência onde se torna necessário modificar rapidamente a configuração da mesa. Tampos rígidos de construção leve e patenteada, com esquinas integradas (com placas oscilantes, mecânica dobrável e amortecedores de empilhamento) dão uma imagem muito particular ao Contas e convertem-no num programa multifuncional de alta qualidade e de fácil utilização. Confair Design: Wiege (Mesa: Andreas Störiko) As discussões plenárias, os trabalhos em pequenos grupos, os seminários, discursos e apresentações são formas de conferência dinâmicas e interactivas, para as quais Confair oferece as &quot;ferramentas&quot; adequadas: uma gama muito completa e homogénea que convence pela sua extraordinária funcionalidade, qualidade, mobilidade e manuseamento. Com Confair poderá equipar complemente os espaços de conferência ou utilizá-lo como complemento de outros elementos de mobiliário. Timetable Design: Andreas Störiko O Timetable é um programa de mesas dinâmico já que, através de um eixo longitudinal, é possível abater o tampo para cima, rodando automaticamente os pés para dentro, o que permite encostar as mesas com a conseguinte poupança de espaço. A mesa Timetable é o complemento ideal para o programa Confair quando pensamos em equipar salas de conferência e seminários. Num instante podemos dispor da mesa adequada para apresentações, formações, seminários, conferências ou trabalhos em grupo. Logon Design: Andreas Störiko A variedade e versatilidade de Logon oferece um equipamento característico e coerente para qualquer área de conferência e comunicação: desde mesas individuais passando por configurações lineares até às em forma de U, rectangulares, abertas ou fechadas. No entanto, Logo ainda lhe oferece mais: para montar o seu posto de trabalho encontrará neste programa uma moderna mesa individual. Mesas 630 Design: Wiege A &quot;mesa redonda&quot; simboliza igualdade e disponibilidade à mudança. As reuniões à volta de uma mesa redonda podem servir para suavizar posturas rígidas, reforçar a coesão no seio de um grupo e para desenvolver conjuntamente novas estratégias. Com o programa 630 a Wilkhahn oferece mesas redondas de alta qualidade, adequadas para cafetarias, salas de conferência, áreas de reunião, gabinetes de direcção ou para a sala de jantar. Palette Design: Karlheinz Rubner O conceito da Palette combina a característica de um sistema de mesas representativas e elegantes com as vantagens de um sistema variável e de fácil manuseamento: um tampo, quatro pernas; dois tampos, seis pernas... Qualquer superfície de mesa pode ser ampliada em pouco tempo sem necessidade de utilizar ferramentas. As pernas de secção quadrada ou redonda juntamente com os tampos de alta qualidade chamam a atenção não só em áreas de conferência, mas também nos gabinetes de direcção ou como mesa (ampliável) de sala de jantar. Versal Design: Wiege, Klaus Franck, Werner Sauer A harmonia de linhas verticais e horizontais desta confortável poltrona de conferência é uma característica estética inconfundível que permite combinar a Versal com uma grande variedade de mesas modulares. Assim destacam-se os braços que sobressaem ligeiramente proporcionando uma grande comodidade e convertendo a Versal numa das poucas poltronas de conferência empilháveis. Linus Design: Wiege Linus é uma poltrona de conferência, elegante e sólida, que combina a construção tradicional da madeira com formas modernas e intemporais. A elástica concha do assento, em madeira laminada, é unida ao caixilho em madeira maciça trabalhado com elegância. Os braços revestidos estão disponíveis com laterais abertos ou fechados, conforme se deseje uma imagem transparente ou compacta. Conrack Design: Wiege Conrack é um sistema de elementos modulares coordenados que permite criar móveis personalizados podendo ser modificados e adaptados a qualquer momento. Com mostradores, aparadores altos e baixos, estantes para pastas de arquivo e para livros, torres multimédia, móveis para aparelhagens de som e móveis auxiliares para as modernas técnicas de comunicação e informação, Conrack oferece uma variedade quase ilimitada de funções e desenhos. Conrack harmoniza com todos os programas da Wilkhahn, criando conceitos de equipamento completos e coerentes. home   contactos   procurar Wilkhahn   working   relaxing   conferencing     home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. &nbsp; Author: CITRINA Keywords: Wilkhahn,Portugal,Contas,Confair,Timetable,Logon,Mesas 630,630,Palette,Versal,Linus,Conrack,furniture,systems,planning,ergonomics,design,architecture,working,living spaces,moveis,escritorio,sistemas,ergonomia,interiores,design,arquitectura,trabalho");sQ1[19]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/40_outrosprodutos/Carlhansen.htm","CITRINA - Carl Hansen &amp; Son.","Gaggenau, electrodomésticos, placas, frigorificos, fogões, fornos, arcas, adegas, máquinas lavar-loiça","visite o site  &gt; Carl Hansen  Carl Hansen &amp; Son, a excelência da manufactura dinamarquesa em mesas e cadeiras. Cadeira de três pernas Wegner foi produzida originalmente em 1963. Foi produzido num número limitado de séries, mas o projecto veio para ficar. Os anos 90 trouxeram um interesse crescente por cadeiras com características mais distintas. A cadeira foi relançada em 1997 e felizmente foi possível manter baixos os custos de produção, factores que contribuiram para que passado 34 anos de esquecimento, a cadeira tivesse a sua grande oportunidade. Vale apena referir que uma das cadeiras originais dos anos 60 foi vendida pela leiloeira Christies de Londres em 1999 por €14.000. Ao mesmo tempo era vendida a mesma cadeira da nova série no mercado dinamarques por €1.000. O design desta cadeira Wegners é simples, mas tal como todas as outras é executada com grande minúcia até ao último detalhe. Cadeira em costas de madeira, muito confortável, pode no entanto ainda receber acolchoamento extra que a torna ainda mais suave no sentar. De dimensões modestas e baixo peso é ideal para áreas mais contidas em espaço.   A única cadeira de Wegner com costas e assento em entrançado. Esta cadeira ligeira, foi uma das primeiras quatro desenhadas para Carl Hansen &amp; Son em 1950. O perfil especial das quatro pernas é provalvelmente a sua característica mais marcante. A sua forma pouco usual permite que suportem o peso do corpo e ao mesmo tempo sirvam de base estável para os braços. O entrelaçado forma um padrão original.  home   contactos   procurar    home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. Author: CITRINA Keywords: Gaggenau,Portugal,design,architecture,working,living spaces,design,arquitectura");sQ1[20]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/40_outrosprodutos/EvaDenmark.htm","CITRINA - Eva Solo, Eva Trio, Eva Denmark.","Eva Solo, Eva Trio, Eva Denmark.","Eva Solo foi criada em 1997 e é uma marca da Eva Denmark que existe desde 1940 como fabricante lider em artigos para a casa e cozinha. Desde o seu lançamento, Eva Solo funcionou como laboratório do futuro da Eva Denmark. Cada produto foi criado com uma história própria. Ao longo dos anos foi distinguida com mais de 50 prémios de design e os produtos desta colecção foram usados em programas de ficção científica em Hollywood. Os produtos são de uso funcional e ao mesmo tempo concebidos para criar surpresa e uma forte impressão visual. Balança Que tal uma balança com a precisão suficiente para a cozinha, com escala até 1 kg, adequada para máquina de lavar-loiça, mede líquidos e é composta por apenas 3 peças! Com tara ajustável, basta girar o copo medidor e está a zero. Unidades métricas, imperiais e US. Prémios:   Form 2002, Alemanha   International Design Award 2002   “Focus in Silber”, Alemanha   Excellence In Housewares 2002   Baden-Wurttemberg, Reino Unido   Garlic Press Picar ou esmagar alhos com o Garlic Press da Eva Solo não poderia ser mais fácil e elegante. Não tem buracos que são difíceis de limpar, mas ranhuras abertas muito mais fácil de limpar e de remover os restos de alho. E tem espaço no copo para mais dentes de alho a mais. Prémios:   Formland Award 2001, Dinamarca   Form 2002, Alemanha    Pegas Protecção eficiente contra o calor e muito higiénica. Ao colocá-las perto do fogão, as pegas estão não só acessíveis a qualquer momento como são também um objecto bonito na cozinha. Prémio:   Formland Award 1997, Dinamarca Especieiro Jarro que pode conter de 5 até 11 copos para especiarias. O especieiro da Eva Solo junta as suas especiarias na mesa da cozinha. Funcional, em aço e plástico com um design apurado. Prémio:   I Nuovissimi Trend Award 2001, Italia    Suporte para facas Não só para facas. Uma robusta caixa de alumínio com um fole em plástico para facas e outros objectos. Interior fácil de remover e limpar. Disponível em versão perpendicular à mesa ou inclinada. Prémios:   Form 2000, Alemanha   Red dot - design innovations 2000, Alemanha   The International Design Yearbook 2001   If Design Award 2001, Alemanha  home   contactos   procurar    home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. Author: CITRINA Keywords: Eva Solo, Eva Trio, Eva Denmark,Citrina,Portugal,design,architecture,living spaces,cozinha,interiores,design,arquitectura");sQ1[21]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/40_outrosprodutos/Gaggenau.htm","CITRINA - Gaggenau.","Gaggenau, electrodomésticos, placas, frigorificos, fogões, fornos, arcas, adegas, máquinas lavar-loiça","A filosofia da Gaggenau: O conteúdo da diferença. Desde sempre que a Gaggenau representa um modo de fazer não só produtos de altíssima qualidade, mas também de valor, de detalhe, de atenção às atitudes, ao modo de viver e ao partilhar o gosto. É com esta filosofia que a Gaggenau triunfa também na apreciação do próprio utilizador final, com a vontade de evidenciar o melhor, da forma mais concreta o conteúdo da própria diferença. Gaggenau desde 1681 Placas de cozinha Vario Ferramentas destinadas a satisfazer as necessidades dos profissionais, mas ao mesmo tempo um prazer para a vista. Materiais da mais alta qualidade, conjugados de forma precisa para conseguir a estética mais exclusiva. Neles não só se preparam os alimentos mas também se disfruta do prazer de cozinhar. Os utilizadores das placas de cozinha Vario são as principais testemunhas que cozinhar e apreciar se pode realizar sobre uma obra de arte. Extractor de superfície VL 051 Este inovador e único sistema de ventilação, aspira os vapores exatamente no sítio onde se produzem directamente à altura necessária. O braço giratório e telescópico pode elevar-se e posicionar-se de forma automática, de acordo com a conveniência sobre a formação dos vapores. Deste modo os vapores e odores são absorvidos e expulsos para o exterior rápidamente. A extracção directa deste aparelho é de grande rapidez e eficácia, sobre tudo quando se combina com uma placa de aquecimento vitrocerâmica, um grelador eléctrico o uma fritadeira. É precisamente quando se grelha ou frita que se gera maior quantidades de fumos do que quando se coze. O extractor de fumos de superfície Gaggenau VL 051 é muito mais eficaz que os sistemas de extracção convencionais, pois normalmente existe uma distância considerável entre a zona de aquecimento e o aparelho extractor. Após a sua utilização volta automáticamente à posição central fechado. Um sensor bloqueia o braço ao baixar impedindo que prenda as mãos. A limpeza também é muito simples, por meio de um indicador óptico de saturação do filtro, informa quando deve limpá-lo.  Forno integrável EB 388  O forno para os mais exigentes tem um nome Serie 300 da Gaggenau. Combinam desenho e tecnologia de forma extraordinária, são os fornos integráveis de maior capacidade da gama Gaggenau, com 90cm de largura e 89 litros de capacidade, têm 30% mais capacidade que qualquer outro. O seu formato é retangular de forma que se podem cozinhar ao mesmo tempo três ou quatro aves, ou peças de carne, Com tanto espaço inclusivamente peças de caça de grande dimensão tem lugar neste forno. Mas a sua grande capacidade é apenas um dos pontos fortes, os vários metodos de aquecimento, uma regulação exata da temperatura entre os 50 e 300ºC, graças ao controlo electrónico, e a função de manutenção de temperatura em todos os modos de funcionamento satisfazem as necessidades inclusivamente dos cozinheiros profissionais. Apesar da sua grande capacidade os fornos da Série 300 são extremamente rápidos, já que alcaçam os 200ºC em apróximadamente 9 minutos. Aquecedor de pratos. Uma ajuda na cozinha revista pela Gaggenau: discreto elegante, fácil de utilizar, adequado ao estilo de vida moderno mas atento às tendências mais exigentes. Uma ventoinha distribui o calor de modo uniforme, mantendo os pratos à temperatura selecionada até ao momento de servir à mesa. Quando não está em função é uma prática gaveta. De elegante design é a companhia ideal para os fornos Gaggenau da série 200. Características de série: Regulação da temperatura entre 30 e 80ºC, Resistência integrada na base, Elevada capacidade e pequena dimensão.  largura: 60 ou 70cm.  duas alturas:  140mm, para 6 pratos com diâm. de 28cm  290mm, 12 pratos.   Adega climatizada Um autêntico luxo. O lugar perfeito para conservar os seus vinhos. Com capacidade para 118 garrafas em prateleiras de madeira de faia e alumínio. O repouso perfeito graças a um avançado sistema de amortecimento. A calma mais absoluta para o vinho antes da prova. Inclui um humidifcador, feito à mão com as madeiras mais nobres para conservar os seus cigarros. Para além, dos modelos integráveis em conjunto com os móveis de cozinha, também existem modelos autónomos revistidos a aço inoxidável. A adega climatizada com portas de vidro, a beleza exterior que permite ver a beleza do interior. Máquina de lavar loiça Se escolher um acabamento de acordo com os armários da sua cozina, escondendo o lavaloiças como se fosse apenas mais um armário mas e sem renunciar à mais alta tecnologia deve conhecer o modelo GI 246/256 da Gaggenau. Um sistema integrado de sensores detecta a quantidade de loiça que contem o aparelho assim como o seu grau de sujidade, em função destes dados seleciona a quantidade óptima de àgua e o tempo de lavagem mais indicado. Este sofisticado lava loiças cuida e protege a loiça mais delicada, pois dispõe de um sistema especial de protecção que regula a dureza da àgua e evita alterações bruscas de temperatura. O GI 246/256 é uma maravilha da técnica, possui a classificação AAA o melhor em eficiência energètica e eficácia da lavagem e secagem.     Frigorífico-congelador IK 300 O frigorífico-congelador de grande capacidade da Gaggenau IK 300 é totalmente integrável e satisfáz os desejos dos mais exigentes. Quatro zonas independentes permitem regular a temperatura e niveis de humidade, oferecendo o ambiente ideal para qualquer alimento, sejam carnes, peixes, verduras, conservas, bebidas ou produtos lácteos. Nestas condições permitem que os alimentos se conservem frescos muito mais tempo do que num frigorifico convencional. O IK 300 da Gaggenau possui o sistema de refrigeração electrónica «Gourmatic» que decide, por exemplo quando efectuar um ciclo de descarga ou quando reforçar a refrigeração ao detectar alterações no clima interior. Outra das suas maravilhas é o dispensador de àgua e gelo, com um inovador sistema de produção de cubos de gelo, único nos equipamentos domésticos, que permite fazer gelo em contínuo, desfazer os que não se utilizam, com o qual disporá sempre de cubos de gelo recém fabricados.  home   contactos   procurar    home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. Author: CITRINA Keywords: Gaggenau,Portugal,design,architecture,working,living spaces,design,arquitectura");sQ1[22]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/40_outrosprodutos/Rosendahl.htm","CITRINA - Rosendahl.","Rosendahl","Rosendahl é uma dinâmica e criativa empresa de design trabalhando a partir de impulsos de cada aspecto da vida moderna e da vida na sua mais pura forma. Inovadora, e no entanto leal aos anos de experiência criativa, consciente que o processo de design é tão importante como o produto em si mesmo. Procura comunicar um sentimento de harmonia através da funcionalidade e estilo no design do seus produtos. Taças As taças de Erik Baggers com os seus sulcus angulosos enquadram-se perfeitamente com outros elementos da colecção de Erik Baggers ou Grand Cru e acrescentam estilo a qualquer mesa. As taças são multifuncionais com os seus invulgares recortes diagonais e podem ser usadas para serviço de mesa com sopa, sobremesas, saladas inúmeros outros pratos. Ocupam muito pouco espaço no armário pois podem ser empilhadas. As taças estão disponíveis em dois tamanhos. A pequena com diâmetro de 15cm, que é fornecida em grupos de quatro, e a grande com o diâmentro de 24cm. As talas são feitas de vidro sem utilização de chumbo. Arejador O Grand Cru Wine 'pourer', serve o vinho de forma constante e suave, arejando o vinho à medida que é servido. Ao mesmo tempo as arestas bem definidas impedem a formação de pingos e salpicos.  Grand Cru, conjuntos para oferta. Os conjuntos para oferta que preferiria ficar com eles. Rosendahl reuniu as peças mais significativas em conjuntos para ofertas. Cinzeiro O cinzeiro UNO - também adequado para não fumadores. A forma especial em funil assegura que os cigarros e fósforos extinguem-se automáticamente ao serem colocados no cinzeiro. É ideal para uso no exterior porque as cinzas são impedidas de sair com o vento devido à sua forma particular. As curvas do cinzeiro em combinação com o polimento metálico reflectem as cores ambientes de forma vívida. Disponível em dois tamanhos: pequeno para uso indevidual e grande para uso em colectivo ou para charutos. O cinzeiro é feito de aço inoxidável polido.  Termometro de exterior Para ser colocado directamente no vidro da janela, do lado de fora. Permite a remoção fácil para limpeza da janela. Termometro de interior e Higrómetro Estações metereológicas para montagem na parede. Leitura fácil. Suporte de parede para revistas. Funcional e estéticamente agradável o suporte de parede para revistas não ocupa espaço no chão. Com ou sem revistas este suporte tem uma presença afirmativa na decoração de qualquer espaço. O suporte é constituído por duas lâminas de alumínio anodizado em forma de onda. Mede 76 x 20cm.    Carafes Decantar significa verter de um vaso para outro para o libertar de impurezas ou resíduos. Um vinho ao ser decantado cerca de uma hora antes de ser servido, abre o seu aroma pela oxigenação com o ar e apresenta-se com a melhor cor numa garrafa de vidro claro. Os Grand Cru 'carafes' da Rosendahl são a melhor forma de apresentar e apreciar o seu vinho. Decantar o vinho para uma 'carafe' garante uma grande experiência de prova. Os 'carafe' foram desenhados de forma a que todos os outros acessórios podem ser usados em conjunto, o arejador, o funil, o termometro. Os pequenos 'carafes' são também adequados para galheteiros. Os 'carafe' Grand Cru são feitos de aço inoxidável e vidro sem chumbo, que permite que a bonita cor do vinho seja vista e apreciada.  home   contactos   procurar    home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. Author: CITRINA Keywords: Rosendahl,Portugal,Citrina,home,kitchen,design,living spaces,cozinha,sistemas,ergonomia,interiores,design");sQ1[23]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/40_outrosprodutos/Stelton.htm","CITRINA - Stelton.","Stelton.","Stelton é sinónimo de design escandinavo, funcional e inovador sendo reconhecido internacionalmente pela sua superior qualidade. A Stelton foi fundada em 1960 com o propósito de comercializar equipamentos e acessórios para casa em aço inoxidável. A politica de design foi formulada em 1963 quando se iniciou a cooperação com o proeminente arquitecto e designer dinamarquês Arne Jacobsen. A ideia básica era criar uma linha de acessórios de mesa em que o design de cada item assegurasse um todo harmonioso. O resultado foi a, agora famosa, linha Cylinda-Line que foi lançada em 1967 e que imediatamente atraiu as atenções pelo seu design sereno e funcional.  Jarro térmico - design Erik Magnussen O clássico thermo em aço inoxidável foi lançado em 1977 com design de Erik Magnussen. Passado 25 anos após o seu lançamento representa para muitos a essência do design Dinamarquês. O thermo da Stelton está incluido em várias exposições permanentes de museus por todo o mundo. Várias outras versões foram lançadas desde então e a gama completa consiste hoje em modelos de 0,5L ou 1,0L, em aço ou ABS numa de 16 cores. Bule e filtro para chá de Arne Jacobsen.  Estas duas peças foram reintroduzidas para a celebração do centenário de Arne Jacobsen em Fevereiro de 2002.  Bule de chá - design Erik Magnussen. Com a capacidade de 1,6L é fornecido com um filtro em aço inóxidável. Bases - design Erik Magnussen Bases para garrafas e copos fazem parte da nova série 2000 da Stelton. Para além das bases, a série 2000 consiste em açucareiro, leiteira, frasco de doce, bandeja, recipientes para café e chá e ainda a nova série de facas de cozinha. Característica comum a esta série excepcional é o plástico negro e as bases em borracha.  Cylinda Line - cinzeiro, balde para gelo, pinça, jarro para Martini com 'mixer', 'shaker' e bandeja. SAS Royal Hotel &amp; Cylinda Line O Royal Hotel foi construído entre os anos 1956-1961.Este edifício de 22 andares no centro de Copenhaga será certamente, senão o maior, o mais alto no design de Arne Jacobsen. A colecção Cylinda Line foi lançada em 1967, sete anos após a abertura do hotel. Vários itens da gama de produtos Stelton são hoje usados em hotéis, bares, restaurantes e suportes a conferências. A fotografia é do famoso quarto 606 e mostra o cinzeiro, bandeja, açucareiro, leiteira e cafeteira.   Taças para todos os fins! - Peter Holmblad desenhou a nova série de taças para a Stelton. Superficies satinadas e polidas fazem parte da qualidade Stelton. Em 3 tamanhos diferentes, para todos os fins: aperitivos, saladas, fruta, quentes ou apenas para decoração. Em conjunto com os acessórios de serviço de Cylinda-Line desenhados por Arne Jacobsen, as taças oferecem a combinação ideal para a mesa. Lamparinas de óleo por Erik Magnussen. Aço inóxidavel, vidro de borosilicato e plástico são os materiais usados para as lamparinas da Stelton. Medem 18,5 x 8,5 cm, e iluminam por 40 horas sendo fáceis de encher e limpar. A lamparina está disponível com vidro transparente ou translúcido. Um acessório em aço inóxidavel está disponível para adaptar a lamparina à parede. É perfeito para uso em interior e exterior.   Lamparina de Navio - design Erik Magnussen. Em aço inóxidável é uma das quatro lamparinas de querosene da colecção Stelton. Combustível: querosene ou óleo combustível, efeito de aquecimento 700 w, intensidade luminosa apróximadamente 40 w. Ilumina por cerca de 18 horas. Igualmente adequado para barco, casa ou jardim. Está incluida uma fixação para tecto de barco. home   contactos   procurar    home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. Author: CITRINA Keywords: Stelton,Portugal,Citrina,kitchen,systems,design,living spaces,cozinha,interiores,design,arquitectura");sQ1[24]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/40_outrosprodutos/Vipp.htm","CITRINA - Vipp.","Gaggenau, electrodomésticos, placas, frigorificos, fogões, fornos, arcas, adegas, máquinas lavar-loiça","visite o site  &gt; Vipp   Vipp É a referência em baldes de pedal. Design consistente ao longo de décadas. A história da Vipp é contada como uma história de amor, Holger Nielsen produz a pedido da sua mulher um balde de pedal para o seu novo cabeleireiro.  No inicio só criou o balde para o fim que a sua mulher tinha proposto. Mas o médico local e o dentista tambem necessitavam de um balde, ... Holger inicia a produção. A produção desenvolve-se durante mais 50 anos de uma forma artesanal.  Vipp é hoje uma companhia com 60 anos, os valores originais do seu criador Holger Nielsens: a qualidade e a importância de um bom design, ainda desempenham um papel essencial na companhia. São manufacturados que em chapa de aço inóxidável ou pintada por electrodeposição.  A construção e a escolha dos materiais garantem acabamentos estáveis, selados e resistentes à corrosão. Os seus produtos são conhecidos por terem um longo ciclo de vida, e portanto são considerados amigos do ambiente.   Os Vipp tem sido descritos com os Rolls Royce dos baldes de pedal, um cumprimento que dá considerável orgulho. Outros comparam Vipp com um VW carocha, simples e quase impossível de se estragar, o que é um excelente elogio. home   contactos   procurar    home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. Author: CITRINA Keywords: Gaggenau,Portugal,design,architecture,working,living spaces,design,arquitectura");sQ1[25]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/30_bulthaup/bulthaup_s25.htm","CITRINA - partner bulthaup em Portugal.","O system 25 da bulthaup forma a base contemporânea da arquitectura da cozinha.","visite o site &gt; bulthaup &lt;&lt;  slides &gt;&gt;  O system 25 da bulthaup forma a base contemporânea da arquitectura da cozinha. As pedras angulares do system 25 são a modernidade, funcionalidade e flexibilidade, permitindo inúmeras possibilidades de variação no planeamento e distribuição da cozinha. Baseado numa simples matriz de 25 x 25 x 25 mm, é possível criar quase todos os tipos de arquitectura.  O system 25 foi apresentado em 1992. O êxito de que goza desde então é o resultado da absoluta simplicidade da concepção do sistema. &quot;A redução ao essencial revela a essência de todas as coisas — até da cozinha. No entanto, deve ficar margem suficiente que permita realizar projectos e distribuições individuais, em que se possa dar largas à imaginação, tal como uma criança brincando com peças de Lego&quot;, como afirmou o designer Herbert H. Schultes no ano da apresentação do sistema. Desde 1992 o produto foi submetido a várias modificações, no que respeita a cores e materiais, no entanto o sistema em si permaneceu intrinsecamente inalterado. O system 25 é hoje tão contemporâneo e perdurável como o era há dez anos, aquando do seu lançamento. A partir dos princípios de uma estética minimalista, consegue-se potenciar a inter relação entre arquitectura e cozinha, e criar assim espaços vitais que enriquecem as vidas dos seus habitantes  Ao projectar uma cozinha com o system 25, o cliente deve considerar cuidadosamente toda uma série de aspectos cruciais. O ponto de partida é o acabamento das superfícies, disponíveis em diferentes materiais: alumínio, aço inox, vidro, madeira maciça ou folheado de madeira de alta qualidade, idêntica à utilizada na construção de instrumentos musicais. Lacados, linóleos e laminados completam a gama e emprestam à cozinha um carácter distinto. Como elemento chave do projecto, o material empregue determina o carácter individual de cada cozinha. Os puxadores e os tampos completam o efeito global. Aqui uma abordagem minimalista representa mais uma vez o segredo do sucesso.  O tampo é, entre todas as componentes da cozinha, o mais exposto ao desgaste e também uma referência visual. Por isso, não surpreende que o “material dos profissionais” —o aço inox— seja um dos que tem maior aceitação  O bambu como acabamento de superfície, cortado em finas lâminas, que revelam os seus característicos nós. Estas canas —o bambu não é uma madeira— criam um efeito surpreendente. Este material natural de origem asiática, cria uma atmosfera quente e natural dando ao espaço um carácter distintamente novo.     O interior dos módulos e gavetas é tão importante como o seu aspecto exterior. As especiarias, as tábuas de corte e a caixa do pão, todos têm o seu lugar e estão ergonomicamente dispostos na cozinha. Os aspectos ergonómicos e os fundamentos da arquitectura da cozinha da bulthaup remontam às regras estabelecidas por Otl Aicher no seu estudo “a cozinha para cozinhar”. Aicher, co-fundador da Escola de Ulm, seguindo as tradições da Bauhaus, contribuiu significativamente na filosofia do design da bulthaup. A cozinha deve estar organizada respondendo aos critérios mais exigentes, porque não é apenas o espaço central e mais acolhedor da casa, é também um local de trabalho. Processos de trabalho ágeis, funcionais e integrados são imperativos. Os elementos de parede da bulthaup, tais como nichos e prateleiras, foram concebidos cuidadosamente para satisfazer todas as necessidades funcionais.  Todas as cozinhas bulthaup são feitas por medida para satisfazer as exigências de quem as habita e utiliza. Usando os elementos existentes, o system 25 proporciona uma ampla gama de possibilidades para encontrar a solução mais adequada a cada caso. A maior importância é atribuída à autenticidade dos materiais e a uma produção de qualidade, apesar dos meios que oferece a moderna tecnologia industrial, muitos dos processos de fabrico continuam a incorporar técnicas genuinamente artesanais. home   contactos   procurar bulthaup   bulthaup b3   system 25   system 20   communication   accessoires   KWB     home   contactos   procurar   onde estamos bulthaup   bulthaup b3   system 25   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing         © citrina, lda. Author: CITRINA Keywords: bulthaup,Portugal,system 25,furniture,home,kitchen,systems,planning,ergonomics,interior,design,architecture,working,living spaces,moveis,casa,cozinha,sistemas,ergonomia,interiores,design,arquitectura,trabalho");sQ1[26]=new Array("http://www.citrina.pt/lib_citrina/mapa_citrina.pdf","Microsoft Word - mapa citrina.doc","","Citrina, lda Rua das Salinas nº 1 8800-337 Tavira Portugal telf (+351) 281 325 625 segunda a sexta-feira 10:00 h - 13:00 h 15:00 h - 18:00 h por marcação até às 20:00 h e sábado Diana Távora tlm (+351) 919 376 006 www.citrina.pt");sQ1[27]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/14_newsletters/newsletter0403.htm","CITRINA NewsLetter 04.03","Stitz, Wilkhahn","     n ews letter 04.03           visite o site &gt; www.citrina.pt  Comunicação Na actualidade, cozinhar voltou a recuperar o carácter de experiência sensual partilhada com familiares e amigos. Isto explica porque chamamos ao conjunto de cadeiras e mesas da bulthaup &quot;communication&quot; korpus, conforto sólido O modelo korpus é um produto da carpintaria tradicional. Construção sólida e estável, madeira maciça e desenho ergonómico combinados resultam num produto de linhas exemplares e conforto excepcional. As capas almofadadas amovíveis tornam este modelo mais informal e apropriado a inúmeras situações.    home    contactos    procurar    onde estamos bulthaup Wilkhahn   nemus, construído para durar As mesas, as cadeiras e os bancos nemus são exemplos do artesanato secular na produção de mobiliário da mais apurada qualidade. As cores, os materiais e a manufactura usados na produção continuarão certamente a representar esses standards de qualidade e durabilidade que pertencem por direito ao mobiliário que dura para sempre. O design imprime com subtileza um sentido mais contemporâneo de estilo, em que a forma mantêm o seu valor tradicional. A série nemus é um exemplo do artesanato de mobiliário que associa princípios claros da forma a uma função genuína.    duktus, leveza no design A excepcional leveza, design discreto e combinação exemplar de materiais como aço, madeira ou vidro, dão às mesas bancos e cadeiras duktus o seu carácter único. Emprestam um sentido de transparência e abertura aos espaços onde as pessoas se encontram e vivem.       Com esta newsletter, não regular, a Citrina Lda propõe-se informá-lo(a) de produtos, serviços e notícias relacionados com a nossa actividade.   Se não deseja receber estas newsletter, ou foi-lhe enviada por engano, por favor responda a este e-mail com o texto ‘Remover’ no assunto. Obrigado.  © citrina, lda. &nbsp; Keywords: CITRINA NewsLetter 04.02, Stitz da Wilkhahn, não é um banco é um apoio ...");sQ1[28]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/14_newsletters/newsletter0402.htm","CITRINA NewsLetter 04.02","Stitz, Wilkhahn","     n ews letter 04.02           visite o site &gt; www.citrina.pt Stitz da Wilkhahn, não é um banco é um apoio ... O apoio Stitz mostra-nos uma nova dimensão do movimento. Significa nem estar de pé nem estar sentado, mas sim uma postura intermédia: apoiado. Permite, ao mesmo tempo que serve de suporte, continuar dinâmico. Apoiando a pélvis e facilitando a função do metabolismo, reforçando o sentido de equilíbrio e activando a musculatura sem a sobrecarregar demasiado.       home    contactos    procurar    onde estamos bulthaup Wilkhahn    O assento redondo possibilita a utilização de todos os lados. O pé consiste num saco de borracha cheio de areia de quartzo muito fina, que permite que o Stitz não escorregue nunca. Debaixo do assento, um disco permite regulação da altura sem escalas por meio de um amortecedor a gás.   Tanto no escritório, no estúdio, atelier, num discurso com púlpito, o monopé é um apoio ideal para aqueles que não desenvolvem a sua actividade sentados, mas também não querem estar de pé.      Com esta newsletter, não regular, a Citrina Lda propõe-se informá-lo(a) de produtos, serviços e notícias relacionados com a nossa actividade.   Se não deseja receber estas newsletter, ou foi-lhe enviada por engano, por favor responda a este e-mail com o texto ‘Remover’ no assunto. Obrigado.  © citrina, lda. &nbsp; Keywords: CITRINA NewsLetter 04.02, Stitz da Wilkhahn, não é um banco é um apoio ...");sQ1[29]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/14_newsletters/newsletter0401.htm","CITRINA News Letter 04.01","Situámo-nos numa cidade com reconhecido encanto, Tavira, num ambiente previligiado perto das salinas e à vista do rio Gilão.e, preparámo-nos para expor a referência internacional em sistemas de cozinha:  bulthaup","     n ews letter 04.01           visite o site &gt; www.citrina.pt Estimados amigos,  Situámo-nos numa cidade com reconhecido encanto, Tavira, num ambiente priviligiado perto das salinas e à vista do rio Gilão.  Reconstruímos um antigo armazém de sal e aproveitámos a austeridade original reconvertendo-o num edifício de linhas simples e depuradas, e, preparámo-nos para expor a referência internacional em sistemas de cozinha:  bulthaup  A nossa exposição, concebida em dois níveis, com um pé-direito de cerca de 9m, apresenta os sistemas de cozinha bulthaup, e ainda uma ‘cozinha activa’ onde se pratica a cozinha real em eventos gastronómicos. Estamos preparados para responder aos seus desafios.  Contacte-nos Diana Távora diana.tavora@citrina.pt tm 919 376 006        home    contactos    procurar    onde estamos bulthaup Wilkhahn  A bulthaup é sinónimo de qualidade e inovação em sistema de cozinhas há mais de 30 anos. A arquitectura da cozinha tal como é entendida pela bulthaup, remonta ao estudo de Otl Aicher ‘A cozinha para cozinhar’ [Die Küche zum Kochen – Ernst &amp; Sohn]. A perfeição no pormenor, que Mies van der Rohe referiu como essêncial ao seu trabalho como arquitecto, foi adoptada como máxima do design da bulthaup. É aqui que reside o verdadeiro valor do produto. Desde a escolha dos materiais até à precisão da manufactura de cada elemento individual, passando pela cor e forma, todos os aspectos do design são focados na qualidade arquitectónica global e valor duradoro. bulthaup é guiada pelo poder da perfeição e o poder das ideias.   Para todos aqueles que reconhecem a cozinha como um espaço vital, a distância não será certamente o maior desafio.  Visite-nos.  Entretanto visite-nos virtualmente em www.citrina.pt    Com esta newsletter, não regular, a Citrina Lda propõe-se informá-lo(a) de produtos, serviços e notícias relacionados com a nossa actividade.   Se não deseja receber estas newsletter, ou foi-lhe enviada por engano, por favor responda a este e-mail com o texto ‘Remover’ no assunto. Obrigado.  © citrina, lda. &nbsp; Keywords: CITRINA News Letter 04.01, Citrina, Tavira, exposição, bulthaup");sQ1[30]=new Array("http://www.citrina.pt/pt/20_wilkhahn/wilkhahn_stitz2005.htm","CITRINA - Stitz Wilkhahn - Stand up Sitting","Relaxing. Átrios de acolhimento, áreas de espera e recepção","visite o site  &gt; Wilkhahn    Stitz - &quot;stand up sitting&quot; Stitz é um elemento de apoio que liberta para uma nova agilidade, não implica estar sentado nem de pé, mas sim manter se firme numa posição intermédia. Tanto no escritório como no atelier, na consulta de um médico ou num discurso perante um púlpito de orador, é útil para todos aqueles que na sua actividade não queiram estar obrigatoriamente sentados, nem por isso ter que ficar de pé.  Informação detalhada Função Stitz é um apoio quando se está de pé. Regulável em altura, sem escalonamentos, por meio de um amortecedor a gás. O mono pé descansa sobre um saco de borracha cheio de areia que o permite acompanhar qualquer movimento do utilizador e permanecer de pé quando não é utilizado. O assento do Stitz é redondo para que possa ser utilizado de qualquer lado. O pé é um saco de borracha cheio de areia, para que o Stitz possa inclinar se sem cair. Mediante um disco situado por baixo do assento, pode se ajustar a altura sem escalonamentos. Base do assento em poliamida preta. Superfície do assento em cortiça tratada com cera dura, em pele ponteada preta ou de cor e em tecido. O disco de poliamida preto, situado na parte inferior do assento, actua sobre o amortecedor a gás. Estrutura Saco de borracha cheio com areia. Pé em poliamida preta. A concha do assento, o disco e o disco superior do pé são em poliamida, de cor preta para que os riscos, mesmo depois de muita utilização, fiquem praticamente invisíveis. Experimentar Gostaria de experimentar e conhecer as cores disponíveis, visite a nossa loja ou contacte-nos, encontraremos uma solução. Encomendar Contacte-nos. Preço € 381,00 (21% IVA incluido). Pagamento contra entrega, a levantar na nossa loja ou outras condições a acordar.      Um aperto lateral do disco acciona o amortecedor a gás que permite ajustar a altura entre 65 e 90 cm, sem escalonamentos     home   contactos   procurar Wilkhahn   working   relaxing   conferencing Stitz   Informação detalhada   Experimentar   Encomendar   home   contactos   procurar   onde estamos newsletters profissionais bulthaup   bulthaup b3   system 20   communication   accessoires   KWB Wilkhahn   working   relaxing   conferencing  outros produtos   Carl Hansen   Eva Solo   Gaggenau   Rosendahl   Stelton   Vipp         © citrina, lda. &nbsp; Author: CITRINA Keywords: Wilkhahn,Portugal,Tubis,Avera,Cubis,Cana,Nuvola,Kendo,furniture,systems,planning,ergonomics,design,architecture,working,living spaces,moveis,escritorio,sistemas,ergonomia,interiores,design,arquitectura,trabalho");var sQb=0;var sQc=1;var sQd=2;var sQe=3;var sQf=4;var sQg=5;var sQh=6;var sQi=7;var sQj=8;var sQk;var sQdl;var sQm;var sQn; var sQ98 ; var sQB=true;var sQC=1;var sQE=2;var sQD=3;var sQF=4;var sQP=false;var sQQ=true;var sQ46=true;var sQ83=true;var sQ73=true;var sQ14=true;var sQ17=false;var sQ90=-1;var sQ45=0;var sQT;function SMPSetFocus() { document.formSearch.txtSearch.focus(); }
function sQp(sQq) {if ((sQq>="a" && sQq<="z") ||(sQq>="A" && sQq<="Z") || (sQq>="0" && sQq <="9")) { return true; } else { return false; } }function sQr( sQt, sQu, sQv ) {var sQy;var sQz, sQ7, sQ2; var sQ3=0; var sQ42; var sQ43=true; var sQ44;sQ1[sQt][sQg]=0;for( sQ42=0; sQ42<sQ41.length; sQ42++ ){ if (sQ41[sQ42].length>0) { sQy=sQ1[sQt][sQu];if ( !sQ17 ){ sQy=sQy.toUpperCase(); } sQz=sQy.indexOf( sQ41[sQ42] );sQ44=sQ1[sQt][sQg];while (sQz >= 0){ sQ3 = sQ3 + sQz + 1;if(( sQm== -2 ) || ( sQm== -5 )) { sQ7 = false; } else { if (sQz == 0) { sQ7=false; } else { sQ7=sQp(sQy.charAt(sQz-1)); }  } if(( sQm == -3 ) || ( sQm == -5 )) { sQ2 = false; } else { if ( sQy.length - sQz == sQ41[sQ42].length) { sQ2 = false; } else { sQ2 = sQp(sQy.charAt(sQz + sQ41[sQ42].length)); }  } if (!sQ7 && !sQ2) { sQ1[sQt][sQj+sQ1[sQt][sQg]] = sQ3 - 1;sQ1[sQt][sQg] ++; } sQy = sQy.substring(sQz+1,sQy.length);while( sQp(sQy.charAt(0)) && sQy.length > 0 ) { sQy = sQy.substring( 1, sQy.length ) ;sQ3 ++; } sQz = sQy.indexOf(sQ41[sQ42]); } if( sQ1[sQt][sQg] == sQ44) { sQ43=false; } } } if( (sQ45==2) && (sQ43==false) ) { sQ1[sQt][sQg]=0; } } function sQ4(sQt, sQv) { var sQu=-1, sQ5; var ak=23399740322979; sQ1[sQt][sQf]=-1;while( ++sQu <= sQe && sQ1[sQt][sQf]==-1 ) { sQ5 = sQu==0 ? sQc : (sQu==1 ? sQd : (sQu==2 ? sQb : sQe));if( ((sQ5 == sQc ) && ( sQ46 )) || ((sQ5 == sQd ) && ( sQ83 )) || ((sQ5 == sQb ) && ( sQ73 )) || ((sQ5 == sQe ) && ( sQ14 )) ) { sQr( sQt, sQ5, sQv ); } else { sQ1[sQt][sQg]=0 } if ( sQ1[sQt][sQg] > 0 ) { sQ1[sQt][sQf] = sQ5; } } s="searchmaker";t=eval(s.charAt(2)+s.charAt(8)); } function sQ6() { var sQt, sQu, sQ79, sQ8;for( sQt=1; sQt<sQ1.length; sQt++ ) { sQ1[sQt][sQi] = sQt; } if( sQB ) {for( sQt=1; sQt<sQ1.length; sQt++ ) { if( sQ1[sQt][sQf] == sQc ) { sQ1[sQt][sQh] = (4-sQC) * 15000; } else if( sQ1[sQt][sQf] == sQd ) { sQ1[sQt][sQh] = (4-sQE) * 15000; } else if( sQ1[sQt][sQf] == sQb ) { sQ1[sQt][sQh] = (4-sQD) * 15000; } else { sQ1[sQt][sQh] = (4-sQF) * 15000 + sQ1[sQt][sQg]; } } for( sQt=2; sQt<sQ1.length; sQt++ ) { sQ79 = sQ1[sQt][sQh]; sQ8 = sQ1[sQt][sQi];for( sQu=sQt; sQu>1 && sQ79 > sQ1[sQu-1][sQh]; sQu--) { sQ1[sQu][sQh] = sQ1[sQu-1][sQh];sQ1[sQu][sQi] = sQ1[sQu-1][sQi]; }sQ1[sQu][sQh] = sQ79;sQ1[sQu][sQi] = sQ8; } } } function sQ9(sQt) { var sQA = sQ1[sQt][sQg]==1 ? "Acerto" : "Acertos";sQk += ""; sQk += "<font face=\"Arial\" size=\"2\" color=\"#000000\">"; if( sQ1[sQt][sQf]==sQc ) { sQk += " -acerto título"; } else { if( sQ1[sQt][sQf]==sQd ) {sQk += " - acerto descrição"; } else { if( sQ1[sQt][sQf]==sQb ) { sQk += " - acerto URL"; } else { sQk += " - " + sQ1[sQt][sQg] + " " + sQA + "";  } } } sQk += "</font>"; sQk += ""; } function sQG(sQt, sQH) { var sQI;var sQJ;var sQK = false; var sQdL=sQ1[sQt][sQj + sQH - 1]; sQI = sQdL<35 ? sQI=0 : sQI=sQdL-35;sQJ = (sQdL+35 > sQ1[sQt][sQe].length) ? sQJ=sQ1[sQt][sQe].length : sQJ=sQdL+35;while ((sQI>=0) && !sQK) { if(sQp(sQ1[sQt][sQe].charAt(sQI))) { sQI--; } else { sQK=true; } } sQI++;sQK=false;while ((sQJ > sQdL) && !sQK) { if(sQp(sQ1[sQt][sQe].charAt(sQJ))) { sQJ--; } else { sQK=true; } } sQk += "<BR><font face=\"Arial\" size=\"2\" color=\"#000000\">\".. "+sQ1[sQt][sQe].substring(sQI,sQdL); sQk += "<B>" + sQ1[sQt][sQe].substring(sQdL , sQdL + sQdl.length ) +"</B>";sQk += sQ1[sQt][sQe].substring(sQdL + sQdl.length ,sQJ) + " ..\"</font>"; } function sQN( sQt ) { if( sQP==false ) { var sQu=1; while ( (sQu < 4) && (sQu<=sQ1[sQt][sQg])) { sQG( sQt, sQu ); sQu++; } } } function sQR( sQy, sQdL ) { sQk += sQy.substring( 0, sQdL );sQk += "<B>" + sQy.substring( sQdL , sQdL + sQdl.length ) +"</B>";sQk += sQy.substring( sQdL + sQdl.length ,sQy.length ); } function sQU( sQt, sQT ) { sQk += "<p><font face=\"Arial\" size=\"2\" color=\"#000000\">" + sQT +".</font> ";sQk += "<a href=\""+sQ1[sQt][sQb]+"\"><font face=\"Arial\" size=\"2\" color=\"#000000\">"+sQ1[sQt][sQc]+"</font></a>";if (( sQ1[sQt][sQf]==sQe ) && (sQ45==0)) { sQN(sQt); } else { sQk+=""; } if( (sQ1[sQt][sQf]==sQd ) && (sQ45==0)) { sQk += "<br><font face=\"Arial\" size=\"2\" color=\"#000000\">Descrição:</font><font face=\"Arial\" size=\"2\" color=\"#000000\"> "; sQk += "";sQR( sQ1[sQt][sQd], sQ1[sQt][sQj] ); sQk += "</font>"; } else { if( sQ1[sQt][sQd].length > 0 ) { sQk += "<br><font face=\"Arial\" size=\"2\" color=\"#000000\">Descrição:</font></font><font face=\"Arial\" size=\"2\" color=\"#000000\"> "; sQk += "" + sQ1[sQt][sQd]; } else {  } } sQk += "</font>"; sQk+= "<br>";sQk += "<font face=\"Arial\" size=\"2\" color=\"#000000\">"; if(( sQ1[sQt][sQf]==sQb ) && (sQ45==0)) { sQR( sQ1[sQt][sQb], sQ1[sQt][sQj] ); } else { sQk += sQ1[sQt][sQb]; } sQk += "</font>"; if( sQQ ) { sQ9( sQt ); } sQk += "<br>"; }; function sQV() { sQT = 0;if (! (sQn )) { for( var sQt=1; sQt<sQ1.length; sQt++ ) { if(( sQ1[sQ1[sQt][sQi]][sQg] > 0 ) && (( sQT < sQ90 ) || ( sQ90 == -1 ))) { sQU(sQ1[sQt][sQi], ++sQT); } }  } else { if( sQm == -4 ) { sQk += "<BR><font face=\"Arial\" size=\"2\" color=\"#000000\">ERRO: O caracter (*) deve ser colocado no início ou fim do texto.</font>"; } }  } function sQW() { sQk += "<html> <head> <meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=windows-1252\"> <meta name=\"author\" content=\"CITRINA\"> <meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=windows-1252\"> <meta name=\"language\" content=\"english,en,portuguese,pt\"> <meta name=\"keywords\" content=\"CITRINA, bulthaup,Wilkhahn,Portugal,procurar,busca\"> <meta name=\"description\" content=\"CITRINA - procurar, busca.\"> <meta name=\"publisher\" content=\"CITRINA\"> <meta name=\"distribution\" content=\"global\"> <meta http-equiv=\"reply-to\" content=\"info@citrina.pt\"> <meta name=\"revisit-after\" CONTENT=\"7 days\"> <title>CITRINA - partner bulthaup - distribuidor exclusivo Wilkhahn - Portugal.</title> <link rel=\"stylesheet\" type=\"text/css\" href=\"../../lib_css/citrina_css.css\"> </head> <body topmargin=\"0\" leftmargin=\"0\"> <div align=\"left\"> <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"1176\" bordercolor=\"#CCCCCC\" height=\"73\"> <tr> <td width=\"24\" bgcolor=\"#CCCCCC\" height=\"1\"><img border=\"0\" src=\"../../lib_citrina/pixel_vazio_1x1.GIF\" width=\"20\" height=\"20\"></td> <td width=\"713\" bgcolor=\"#CCCCCC\" height=\"1\"><img border=\"0\" src=\"../../lib_citrina/pixel_vazio_1x1.GIF\" width=\"550\" height=\"20\"></td> <td width=\"200\" height=\"1\" bgcolor=\"#CCCCCC\"><img border=\"0\" src=\"../../lib_citrina/pixel_vazio_1x1.GIF\" width=\"200\" height=\"20\"></td> <td width=\"231\" height=\"1\" bgcolor=\"#CCCCCC\"><img border=\"0\" src=\"../../lib_citrina/pixel_vazio_1x1.GIF\" width=\"200\" height=\"20\"></td> </tr> <tr> <td width=\"24\" height=\"1\"> <img border=\"0\" src=\"../../lib_citrina/pixel_vazio_1x1.GIF\" width=\"20\" height=\"272\">&nbsp;</td> <td width=\"713\" height=\"1\"> <span style=\"position: absolute; left: 23; top: 20\"> <img border=\"0\" src=\"../../lib_citrina/magglass_2b.jpg\" width=\"337\" height=\"275\"></span> </td> <td width=\"200\" height=\"9\" valign=\"top\"> </td> <td width=\"231\" height=\"1\"></td> </tr> <tr> <td width=\"24\" height=\"73\" bgcolor=\"#CCCCCC\" valign=\"top\"><font size=\"2\"><img border=\"0\" src=\"../../lib_citrina/pixel_vazio_1x1.GIF\" width=\"20\" height=\"182\"></font></td> <td width=\"715\" height=\"73\" bgcolor=\"#CCCCCC\" valign=\"top\"> &nbsp;<p>"; sQk += "<font face=\"Arial\" size=\"2\" color=\"#000000\">";sQk += "<p>Procura por <b>" + sQ98 +".</b>"; sQk += "</font>" }; function sQY() { if(sQT==0) { sQk += "<p><font face=\"Arial\" size=\"2\" color=\"#000000\">Sem resultados.&nbsp;&nbsp;>"; } else { var sQA = sQT==1 ? "página mostrada." : "páginas mostradas."; sQk += "<p><font face=\"Arial\" size=\"2\" color=\"#000000\">" + sQT + " " + sQA + "&nbsp;</font>"; } sQk += "<a href=\"javascript:history.go(-1)\"><font face=\"Arial\" size=\"2\">Nova procura</font></a></p>"; sQk += "<p><br> <br> &nbsp;<p></td> <td height=\"132\" bgcolor=\"#CCCCCC\" valign=\"top\" width=\"200\"> <font size=\"2\"></font> </td> <td width=\"231\" height=\"73\" bgcolor=\"#CCCCCC\" valign=\"top\">&nbsp;</td> </tr> </table> </div> <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"1013\" bordercolor=\"#CCCCCC\" height=\"7\"> <tr> <td width=\"20\" height=\"1\"><img border=\"0\" src=\"../../lib_citrina/pixel_vazio_1x1.GIF\" width=\"20\" height=\"100\"></td> <td width=\"115\" height=\"1\" valign=\"top\"> <p align=\"left\" style=\"margin-top: 12\"><font size=\"1\"><map name=\"FPMap1\"> <area href=\"../../index.htm\" shape=\"rect\" coords=\"0, 5, 147, 38\"></map> <img border=\"0\" src=\"../../lib_citrina/citrina_logo.gif\" usemap=\"#FPMap1\" width=\"150\" height=\"44\">&nbsp;</font> </td> <td width=\"16\" height=\"1\"> <img border=\"0\" src=\"../../lib_citrina/pixel_vazio_1x1.GIF\" width=\"20\" height=\"100\"> </td> <td width=\"110\" height=\"1\" valign=\"top\"> <p style=\"line-height: 100%; margin-top: 6; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\"><a href=\"../../index.htm\">home</a><br> &nbsp;&nbsp; <a href=\"../04_contactos/04_contactos.htm\">contactos</a><br> &nbsp;&nbsp; <a href=\"10_procurar.htm\">procurar</a></font><br> &nbsp;&nbsp; <font size=\"2\"><a href=\"../02_ondeestamos/02_ondeestamos.htm\">onde estamos</a></font></p> </td> <td width=\"110\" height=\"1\" valign=\"top\"> <p style=\"margin-top: 6\"><font size=\"2\"><a href=\"../30_bulthaup/bulthaup_paineis_tematicos.htm\">bulthaup</a><br> &nbsp;&nbsp; <a href=\"../30_bulthaup/bulthaup_b3.htm\">bulthaup b3</a><br> &nbsp;&nbsp; <a href=\"../30_bulthaup/bulthaup_s25.htm\">system 25</a><br> &nbsp;&nbsp; <a href=\"../30_bulthaup/bulthaup_s20.htm\">system 20</a><br> &nbsp;&nbsp; <a href=\"../30_bulthaup/bulthaup_communication.htm\">communication</a><br> &nbsp;&nbsp; <a href=\"../30_bulthaup/bulthaup_accessoires.htm\">accessoires</a><br> &nbsp;&nbsp; <a href=\"../30_bulthaup/bulthaup_kwb.htm\">KWB</a></font> </td> <td width=\"155\" height=\"1\" valign=\"top\"> <p style=\"margin-top: 6\"> <font size=\"2\"><a href=\"../20_wilkhahn/wilkhahn.htm\">Wilkhahn</a><br> &nbsp;&nbsp; <a href=\"../20_wilkhahn/wilkhahn_working.htm\">working</a><br> &nbsp;&nbsp; <a href=\"../20_wilkhahn/wilkhahn_relaxing.htm\">relaxing</a><br> &nbsp;&nbsp; <a href=\"../20_wilkhahn/wilkhahn_conferencing.htm\">conferencing</a></font> </td> <td width=\"110\" height=\"1\" valign=\"top\"> <p style=\"margin-top: 6\"> </td> <td width=\"159\" height=\"1\" valign=\"top\"> </td> </tr> </table> <p align=\"left\"><font size=\"1\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; © citrina, lda.<!--SMP--><br> </body> </html>"; } function sQ11() { var sQ23 = sQk;document.open(); document.write(sQ23); document.close(); } function sQ03( sQy ) { var sQqh="";for( var sQt=0; sQt<sQy.length; sQt++) { if( sQy.charAt(sQt)=="<" ) { sQqh += "&lt;"; } else if( sQy.charAt(sQt)==">" ) { sQqh += "&gt;"; } else if( sQy.charAt(sQt)=="\"" ) { sQqh += "&quot;"; } else { sQqh += sQy.charAt(sQt); } } return( sQqh ); } function sQ93() { sQm = sQdl.indexOf("*"); if( sQm == 0 ) { sQm = -2; sQn = false; } else if (sQm == sQdl.length -1) { sQm = -3; sQn = false; } else if (sQm > 0 ) { sQm = -4;sQn = true; } else { sQn = false; } if ( sQdl.indexOf("*") != sQdl.lastIndexOf("*") ) { if( sQm == -2 ) { if( sQdl.lastIndexOf("*") == sQdl.length - 1 ) { sQm = -5; } else { sQm = -4; sQn = true; } } }if( ( sQm == -2 ) || (sQm == -5 )) { sQdl = sQdl.substring( 1, sQdl.length ); } if( ( sQm == -3 ) || (sQm == -5 )) { sQdl = sQdl.substring( 0, sQdl.length - 1 ); } } function SMPStartSearch() { var sQv;sQdl=document.formSearch.txtSearch.value;if (( sQdl.length > 0 )&&( sQdl != "*" )) { sQk = "";sQ98 = sQdl; sQdl = sQ03(sQdl);sQ93();if( sQ17 ) { sQv = sQdl; } else { sQv = sQdl.toUpperCase(); }if (sQ45 != 0) { sQ41=sQv.split(' '); } else { sQ41=sQv.split(); }if ( !(sQn ) ) { for( var sQt=1; sQt<sQ1.length; sQt++ ) { sQ4( sQt, sQv ); } sQ6(); } sQW();sQV();sQY();sQ11(); } } 

//  End of Search Maker Pro script.
